Supongo que séQue ya has decidido irFuera de mi vida una vez másNo hay marcha atrás, eso es seguro Antes de hacerloNena por favor, promete decir la verdadY si esto debe ser asíQuerida yo sólo quiero saber * ¿Cuándo tu corazón dejó de quererme?¿Cuándo empezó a ir todo mal?¿Cómo puede ser que estamos de repente débiles?¿Cuando íbamos a ser tan fuerte? ** ¿Cuándo tus ojos empezaron a buscar algo más?¿Cómo podrían esos sentimientos morir?No puedo creer que esto no iba a pasarEs dañarme por dentro Me parece tan extraño¿Qué emociones pueden cambiar?Todo lo que hicimos, tan queridoDe alguna manera llegó a ser tan claro Repetir *Repetir ** No puedo ver por qué murió la magiaO el amor, la razón se deslizó a través de nuestras manosAyúdame a entenderTodavía estoy tratando de entender, oh... Repetir *Repita ** Ohhh... ángel...Nena, no fue tan malo... Supongo... Lo sé ...Ya has decidido ir...
Japonés:
I guess I know You've already decided to go
Out of my life once more
No turning back that's for sure
Before you do
Girl please promise to tell me the truth
And if this must be so
Darling I just have to know
*When did your heart stop loving me
Where did it all go wrong
How can it be we're suddenly weak
When we used to be so strong
**When did your eyes start wandering
How could those feelings die
I can't believe this wasn't to be
It's tearing me up inside
It seems so strange
How such precious emotions can change
All that we held so dear
Somehow became so unclear
Repeat *
Repeat **
I just can't see why the magic died
Or the reason love slipped through our hands
Help me to understand
I'm still trying to understand, oh...
Repeat *
Repeat **
Ohhh... wow...
Baby, don't go wrong...
I guess... I know...
You've already decided to go...
No hay comentarios:
Publicar un comentario